A+ A A-

U Sarajevu predstavljen Sandžački rječnik

sandzacki-rjecnikPod pokroviteljstvom Udruženja građana porijeklom iz Sandžaka u Federaciji BiH, jučer (05.06) je u Sarajevu predstavljen "Sandžački rječnik" autora Džavida Begovića i Šefke Begović-Ličina.

Rječnik sadrži više od 10.000 leksema koje se ne koriste u slavenskim jezicima iz okruženja, 3.000 fraza te 11.500 primjera iz sandžačkog govora, kao i iz djela sandžačkih pisaca. Promotori su bili Muhamed Filipović, Dževad Jahić, Hasnija Muratagić-Tuna, Sait Kačapor.

"Ovo je značajan datum za nas i za Bošnjake Sandžaka jer je pojava rječnika koji je ograničen na leksici koja je specifična u Sandžaku uvijek je značajan kulturni i nacionalni događaj“, rekao je akademik Muhamed Filipović. Sandžački rječnik je važan naučni i stručni resurs za leksikografiju bosanskog jezika.

"Rječnik sadrži riječi koje smo upotrebljavali u svakodnevnoj komunikaciji, a koje su u školskim klupama omalovažavane, te smo ih koristili u okviru porodice“, rekao je autor rječnika Džavid Begović.

"Konačno je došlo vrijeme da sve te riječi prikupimo od ljudi koji su ih godinama prikupljali, a ta želja je dugo bila u nama, i eto, sada se to ostvarilo i sve je to objedinjeno u knjizi Sandžački rječnik, dodao je. Rječnik predstavlja svojevrsnu novinu u leksikografskom prezentiranju sandžačkog dijalekta bosanskog jezika. Štampan je u 2.000 primjeraka.

"Sakupljali smo riječi pet godina. Taj zavičajni osjećaj da to treba izaći na vidjelo tinjao je u nama poput vela, nagomilala su se osjećanja, pa smo najzad uspjeli uraditi ovaj rječnik", rekla je autorica Šefka Begović-Ličina. Autori su rođeni u Bijelom Polju, žive i rade u Bosni i Hercegovini, i rođeni su brat i sestra.

(FENA)