Promo banner

A+ A A-

Govor reisu-l-uleme na svečanom otvaranju manifestacije „Naša je budućnost živjeti zajedno“

Sarajevo, 09. septembar 2012. (MINA) - Reisu-l-ulema dr. Mustafa Cerić na svečanosti otvaranja međunarodnog susreta „Naša je budućnost živjeti zajedno - Religije i kulture u dijalogu“, koji se održava u Sarajevu od 9-11. septembra, u organizaciji Zajednica SantEgido iz Rima i uz suradnju Islamske zajednice u Bosni i Hercegovini, Srpske pravoslavne crkve, Vrhbosanske - sarajevska nadbiskupije i Jevrejske zajednice Bosne i Hercegovine, prisutnima u Skenderiji obratit će se prigodnom besjedom. Mina prenosi govor reisu-l-uleme:  

reis-govor-san-egidio-09-2012-1
Dr. Mustafa Cerić
Reisu-l-ulema Islamske zajednice u Bosni i Hercegovini

 

Zajednica SantEgido
Islamska zajednica u Bosni i Hercegovini
Srpska pravoslavna crkva
Vrhbosanska - sarajevska nadbiskupija
Jevrejska zajednica Bosne i Hercegovine

„Naša je Budućnost živjeti zajedno“
Religije i kulture u dijalogu

Sarajevo, 9-11. septembar 2012
Svečano otvarenje
Skenderija, glavna dvorana
17:00
Predsjedava Katherine Marshall
Univerzitet Georgetown, SAD

Govor
Dr. Mustafa Cerić
Reisu-lulema Islamske zajednice u Bosni i Hercegovini
..................................................


Eminencije,
Ekselencije,
Braćo i sestre,
Dragi prijatelji,

Welcome, ehlen we sehlen, hoşgeldiniz, dobrodošli u Sarajevo, grad mira, grad vjera i kultura, grad mnogih dobrih ljudi, grad mnogih uspomena, grad mnogih povijesnih događaja. Doista, ovaj međunarodni susret za mir bit će zabilježen kao jedan od najvažnijih događaja u Sarajevu u novijoj historiji.

Predstavlja mi veliku čast pozdraviti sve vas u ime svih ljudi dobre volje Sarajeva i Bosne i Hercegovine.
 
Također, predstavlja mi zadovoljstvo izraziti zahvalnost u ime svih vas, koji ste došli ovdje iz cijelog svijeta, Zajednici SantEgidio za njene neumorne napore u promociji mira u svijetu.

Mi smo posebno zahvalni Zajednici SantEgidio zbog izbora da Sarajevo bude svjetski grad mira ove godine. Ova godina je sjećanje na dvadesetu godišnjicu opsade Sarajeva. Jedanaest hiljada Sarajlija različitih vjera i nacionalnosti, od kojih više od hiljadu djece, ubijeni su kao rezultat četverogodišnje opsade i granatiranja.

Ove nevine žrtve Sarajeva zaslužuju naše poštovanje i njihovi rođaci i najbliži zaslužuju naše suosjećanje. Ali i više od toga, oni zaslužuju našu iskrenu predanost istini, pravdi, miru i pomirenju, oni zaslužuju našu iskreni zavjet Bogu i ljudskom rodu da ćemo učiniti sve što je u našoj moći da se više nikada ne ponovi ono što  se ovdje dogodilo.

Eminencije,
Ekselencije,
Braćo i sestre,
Dragi prijatelji,

Vaš dolazak u Sarajevo, koji se smatra da je drugi Jeruzalem u svijetu i prvi Jeruzalem u Europi, kako bi proslavili mir je vaš najbolji poklon koji možete dati za svjetski mir.

Ne smijemo zaboraviti da će 2014. biti stogodišnjica od početka Prvog svjetskog rata, koji je počeo ovdje u Sarajevu. Ova historijska činjenica čini ovaj grad na vrhu svjetskog izbora između mira i rata. Međunarodni susret za mir ove godine je jasna poruka cijelom svijetu da je naš izbor mir, a ne rat, da je naša opcija sigurnost, a ne terorizam, da je naše pravo sloboda i dostojanstvo, i da su naša srca i umovi u iskrenoj molitvi:
  
• Naš Gospodaru, ako griješimo, daj nam snagu Ademova a.s. pokajanja!
• Ako nas zadesi prirodna nevolja, nauči nas kako da gradimo Nuhovu a.s. lađu spasa!
• Ako nam se ponudi krivovjerje, uputi nas Ibrahimovom a. s. pravovjerju!
• Ako smo pod prijetnjom tiranina, osnaži nas Musaovom a. s. hrabrošću!
• Ako nam se ponudi mržnja, spasi nas Isaovom a. s. ljubavlju!
• Ako nas protjeraju iz našeg doma i domovine, osnaži nas Muhamedovom a.s. željom za povratak domu i domovini!
• Naš Gospodaru, molimo Te da ujediniš naša srca u humanizmu!
• Naš Gospodaru, molimo Te da ojačaš naše korake prema istini i pravdi!
• Naš Gospodaru, molimo Te da ujediniš našu volju prema miru i sigurnosti!